차우주- 가로등
https://youtu.be/T6MLMGgtyO4
//
It's been a long day
真是漫長的一天
그만하고 싶었지 너도
你也不想再繼續下去了吧
솔직하진 못해
無法說出真心話
난 매일 숨쉬듯 거짓말을
我成日謊話連篇
마지못해 선택한
勉為其難地選擇
이게 마음에겐 언제나
放著無論何時內心都
감당하기 힘든 문제를 넣고
難以承受的問題
푸는 것 또한 숙제야
解開後卻又迎來重重難題
난 받은 만큼만 돌려주기로
我得到多少就回報多少
다시 술을 거머쥔 후
再次黃湯下肚後
오늘로써 더 멀어진
今日又格外疏遠
내 꿈을 놓아주기도 어려우니
我也很難放開我的夢想
아니 아팠던 만큼은 안아주기로
有多痛就抱得多緊
미안하다고 말해요
說聲對不起
그저 나만을 위했던 게
希望你能了解
아니였다는 걸 넌 알길 바래
這不只是為了我自己
이 가면을 써 난 망가져야만 했어
戴上這面具 我必須要崩潰才行
널 잊지 않으려면 날 부숴가야만 했어
忘不了你的話只會讓我自己毀滅
더는 알기 싫었어 라는 말을 뒤로
不想再知道得更多 落下這句話後
돌아가는 뒷모습에서 난 나를 잃었어
在轉身離開的背影中我迷失了自我
이 가면을 써 난 망가져야만 했어
戴上這面具 我必須要崩潰才行
널 떠나보낼 행동을 다시 할 뻔 했어
差點又做出送走你的舉動
더는 하기 싫었어 내 거울 속이 미워서
再也不想繼續下去 我也討厭鏡子中映照出的我
하나 둘씩 지우고 나 이제 남는게 없어
一再抹去 我現在一無所有
똑같은 일상 속
一成不變的日常
나만 뒤틀렸다고
只有我內心不好受
그저 모양 빠진 인형같이
就像失去面容的玩偶
제자리에 있어
留在原地
매일 천둥번개야 머릿속
每天心亂如麻
미안해도 난 아닌척
裝作毫無歉意
일이 이렇게 된 이유를 알지 못해 아직도
演變成這樣的原因我至今仍不清楚
나를 놓아야만 했지
我該放手
색칠 하던 꿈도 지워냈지
該將構築的夢清除
옛 친군 떠나보내야 했지
該斷了故友的聯繫
배신 당하며 살아야했지
遭受背叛也要活下去
밤새 쏟아부은 난데
熬夜通宵的人是我
왜 날 때부터 나는 안돼
為什麼我從生下來就不行
끝날때까진 알아줄래
可以抱著我直到結束嗎
떠날때는 기다려줄래
可以在我離開時等著我嗎
떠날때는 기다려줄래
可以在我離開時等著我嗎
이 가면을 써 난 망가져야만 했어
戴上這面具 我必須要崩潰才行
널 잊지 않으려면 날 부숴가야만 했어
忘不了你的話只會讓我自己毀滅
더는 알기 싫었어 라는 말을 뒤로
不想再知道得更多 落下這句話後
돌아가는 뒷모습에서 난 나를 잃었어
在轉身離開的背影中我迷失了自我
이 가면을 써 난 망가져야만 했어
戴上這面具 我必須要崩潰才行
널 떠나보낼 행동을 다시 할 뻔 했어
差點又做出送走你的舉動
더는 하기 싫었어 내 거울 속이 미워서
再也不想繼續下去 我也討厭鏡子中映照出的我
하나 둘씩 지우고 나 이제 남는게 없어
一再抹去 我現在一無所有
*轉發請註明來源,有誤歡迎指教*
'歌詞' 카테고리의 다른 글
| SARURU 歌詞翻譯 (0) | 2025.03.08 |
|---|---|
| Rewind 歌詞翻譯 (2) | 2024.10.03 |
| THE WAY TO 歌詞翻譯 (0) | 2024.06.06 |
| Over You 歌詞翻譯 (0) | 2024.06.06 |
| Let me go to heaven 歌詞翻譯 (1) | 2024.06.06 |