歌詞

THE WAY TO 歌詞翻譯

烏尼 우니 2024. 6. 6. 22:50

TREASURE- THE WAY TO
https://youtu.be/c3AMODP_w_k

어른이 되는 걸까


//
벌써 끝났어
已經結束了
나 없이도 잘 가는 하루가
沒有我也能好好運轉的一天
잘하긴 한 건지?
是件好事嗎
시간만 간 건지?
還是只虛度了時光

애써 다 감춰
努力隱藏著
내 등 뒤에 숨어 있는 꿈
藏在我背後的夢想
다 비웃을까 봐
怕有人嘲笑我
고갤 못 들까 봐
讓我抬不起頭

왜 나만 제자리에 있을까
為何徒留我在原地
힘겨운 꿈처럼
如同艱辛的夢般
뛰고 뛰어도 멀어지는 것 같아
怎麼邁力奔跑也只會離我遠去

왜 내게 모두 등을 돌릴까
為何都背對我呢
용서조차 받지도 못하나
我就連原諒都得不到嗎

애써 지켜온
努力守護著
내 맘속 작은 인형 하나
我心中的小小人偶
버려내고 보니
拋開來看
동화 밖이 보여
卻也只看得見童話的表面

못써 이대론
再這樣下去也無濟於事
내가 배운 세상이란 건
看來我所認知的世界
다 거짓인가 봐
都是虛假的吧
잡히지 않나 봐
抓也抓不住

왜 나만 제자리에 있을까
為何徒留我在原地
힘겨운 꿈처럼
如同艱辛的夢般
뛰고 뛰어도 멀어지는 것 같아
怎麼邁力奔跑也只會離我遠去

왜 내게 모두 등을 돌릴까
為何都背對我呢
용서조차 받지도 못하나
我就連原諒都得不到嗎

이 모든 순간이
將這時光裡
쓰라린 파편이 쌓여
所有苦澀的碎片彙集
철길처럼 뻗었네
像是鐵路般延伸
내 모습을 그렸네
刻畫出了我的模樣

그 끝이 어딘지
盡頭在哪呢
어딘지 전혀 알 순 없지만
雖然我也全然不知
이 길로 흐르면
但順著這條路走下去的話
어른이 되는 걸까?
就能成為大人了嗎?

왜 나만 제자리에 있을까
為何徒留我在原地
힘겨운 꿈처럼
如同艱辛的夢般
뛰고 뛰어도 멀어지는 것 같아
怎麼邁力奔跑也只會離我遠去
왜 내게 모두 등을 돌릴까
為何都背對我呢
용서조차 받지도 못하나
我就連原諒都得不到嗎

어른이 되는 걸까?
我成為大人了嗎?

*轉發請註明來源,有誤歡迎指教*

'歌詞' 카테고리의 다른 글

Rewind 歌詞翻譯  (2) 2024.10.03
streetlights 歌詞翻譯  (0) 2024.08.08
Over You 歌詞翻譯  (0) 2024.06.06
Let me go to heaven 歌詞翻譯  (1) 2024.06.06
F 歌詞翻譯  (0) 2024.06.06